<< Click to Display Table of Contents >> Anpassungen für Dolmetscher |
Die Anpassungen für Dolmetscher betreffen
1.Registrierung der Sprachen der Dolmetscher
2.Aktivitäts-Eintrag
3.zeitliche Kapazität
4.Urlaub
5.Erstellen von Quartalsabrechnungen für Dolmetscher.
Damit im Einzelterminfenster nur die Dolmetscher zur Auswahl stehen, die die Sprache (oder eine der Sprachen) des Patienten sprechen, werden die Sprachen des Dolmetschers im Programm gespeichert. Die Speicherung erfolgt im Sprachenfeld im Adressbuch.
Die Eingabe oder Änderung der Einträge erfolgt über einen Dialog, der über den Plus-Schalter aufgerufen wird. Dabei müssen sich entsprechende Sprachen wie Dari, Farsi und Persisch nicht getrennt angegeben werden, weil das Programm diese als gleich ansieht und bei Farsi-sprechenden Klienten auch Persisch- und Dari--sprechende Dolmetscher anbietet.
Es ist jedoch sinnvoll, die Muttersprache als solche zu kennzeichnen (MS), die diese Dolmetscher bei Muttersprachlern vorrangig angeboten werden.
Auflistung der eingetragenen Sprachen, zur Bearbeitung Plus-Schalter drücken
Dialog zum Eintrag der Sprachen (MS = Muttersprache)
Warnung, falls eine schon bei Terminen registrierte Sprache gelöscht werden sollte
Dolmetscher können sich aus der aktiven Kooperation verabschieden und sollen dann nicht mehr in der Liste der Dolmetscher bei Kliententerminen angezeigt werden. Den Dolmetscher aus dem Adressbuch zu löschen, ist nicht möglich, da er ja bei vergangenen Terminen registriert wurde und diese Einträge ansonsten ungültig würden. In diesem Fall kann der Dolmetscher inaktiviert werden. Auf diese Weise bleibt er bei vergangenen Terminen nach wie vor erhalten, wird aber bei der Planung von Terminen nicht mehr angezeigt.
im Suchmodus als Filter
im Bearbeitungsmodus
Dolmetscher geben manchmal Einschränkungen in ihrer Verfügbarkeit an. So kann es sein, dass ein Dolmetscher nur an bestimmten Wochentagen oder an einem Tag nur in einem bestimmten Zeitfenster eingeplant werden kann.
Das Programm unterstützt Sie in der Terminplanung, indem diese Angaben in das Feld [zeitliche Kapazität] in den Zusatzfeldern bei Dolmetschern eingetragen werden kann.
Hierbei kann das Programm folgende Einträge erkennen und sie bei der Terminplanung berücksichtigen:
•Wochentage in der Kurzform: Mo, Di, Mi...
•Ausschlusstage mit einleitendem "nicht": Bsp: "nicht Do, Fr" -> Dolmetscher kann nur in den ersten drei Wochentagen eingeplant werden
•Einschlusstage: "Mo, Di, Mi" -> Dolmetscher kann nur in den ersten drei Wochentagen eingeplant werden
•Einschlusszeiten: sie werden mit dem dem Wochentag folgenden "ab" oder "bis" und einer Uhrzeit im Format "hh:mm" gespeichert, wobei zwischen Wochentag, ab/bis und Uhrzeit jeweils ein Leerzeichen stehen muß
oBsp: "Di, Do ab 14:00, Fr bis 12:00" -> Termine können Di ganztags, Do und Fr mit genannter Einschränkung geplant werden
oalternativ zum Wochentag kann auch "tgl ab 14:00" oder "Mo-Mi 10:00-14:00" eingetragen werden, wobei keine Leerzeichen neben dem Verbindungsstrich stehen sollte
Wird in der Folge versucht, einen Termin in einer Ausschlusszeit anzulegen, erfolgt eine Warnung (Rotfärbung des Dolmetscherfeldes und Info im Infofeld). Der Termin kann aber (i.G. zur Raumüberschneidung) trotzdem gespeichert werden.
Einträge in den Zusatzfelder werden bei Terminplanung berücksichtigt
Eine weitere Option besteht in der Nutzung der Tabelle [Kapazität], in der komplexere Regeln vbermerkt werden könnten
•Aufbau: Tag(alle Wochentag, tgl, sonst), wie (nur, nicht), von, bis (jeweils als Zeitfeld)
•Für jeden Tag sollte nur eine Regel eingetragen werden
•eine Regel für "tgl" oder "sonst" wird nur dann wirksam, wenn es für den konkreten Wochentag keine eigene Regel gibt
•eine fehlende Zeitangabe wird als Tagesanfang oder Tagesende gewertet
•"nur" oder "nicht" müssen eingetragen werden, damit der Eintrag ausgewertet werden kann
Wurde in den Zusatzfeldern der Dolmetscher im Adressbuch eine Liste (->Tabelle) mit der Bezeichnung "Urlaub" angelegt (sie sollte die Spalten "von" und "bis" enthalten, die jeweils als Datumsfelder formatiert werden), können Sie Urlaube von Dolmetschern eintragen, die ebenfalls bei der Terminplanung berücksichtigt werden, indem Warnungen und Informationen ausgegeben werden.
Es gibt zwei verschiedene Möglichkeiten, Dolmetscher-Abrechnungen zu erstellen:
1. die hier vorgestellte Form über das Adressbuch
2. Abrechnungen über das Register [Abrechnung] im Hauptformular [Personendaten]
Dolmetscher-Abrechnungen, die alle Termine eines Quartals nach Kostenstellen differenziert enthalten, können nach Auswahl eines Dolmetschers erstellt werden. Nach Betätigung des Schalters [Dolmetscherabrechnung] öffnet sich das folgende Fenster. Hier werden für jeden Dolmetscher Stundenhonorare festgelegt, die im Verlauf geändert werden können. Es können für unterschiedliche Tätigkeiten verschiedene Honorare vereinbart werden (Dolmetschen, Übersetzung von Texten...). Über den Schalter [Bank] können die Bankverbindungen des Dolmetschers gespeichert werden.
Nach Wahl von Quartal, Jahr und Kostenträger kann eine Liste aller Termine [Quartalsliste] und die entsprechende Rechnung erstellt werden.